Street poem
Nov. 23rd, 2010 09:43 am
Author: Unknown.
Location: The intersection of Fuenterrabia and Andrés Torrejón Streets, Madrid, Spain.
No te quedes inmóvil (Don't stand still)
al borde del camino (at the edge of the road)
no congeles el júbilo (don't freeze the joy)
no quieras con desgana (don't want it half-heartedly)
no te salves ahora (don't avoid it now)
ni nunca (or ever)
no te salvas (don't avoid it)
no te llenes de calma (don't be calm)
no te reserves del mundo (don't hold back from the world)
— Sue Burke, photographer and translator