mount_oregano: and let me translate (translate)
[personal profile] mount_oregano
When you’re translating, the little words can be big problems, especially “you.” It’s one of the hardest words to translate. In Spanish, the word “you” can be tú, usted, ustedes, vosotros, vosotras, os, ti, vos, se, te, lo, le, la, uno, una, los, las, les. I know how to translate “you” by the context, although at times I need a fair amount of context, and expressing the precise meaning in English can be another challenge.

In under four minutes, this TED video explains why there are so many possibilities. Who knew it was so complicated?

http://ed.ted.com/lessons/one-of-the-most-difficult-words-to-translate-krystian-aparta

— Sue Burke
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

July 2017

S M T W T F S
      1
234 5678
91011 12131415
161718 19202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Page generated Jul. 22nd, 2017 06:35 am
Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags